TBS Program Catalog

I will Not Work Overtime, Period! わたし、定時で帰ります。   저, 정시에 퇴근합니다.   我,準時下班

Inquiry

Print

A satisfyingly heart-warming comedy in support of all people struggling to make their way in an age of revolutionary changes to the workplace. First tackling the issue of overtime work, the drama spotlights not only systemic reforms taking place, but the change in mindset occurring among working people as they re-envision the shape of future society and the balance between life and work. Currently, Japanese society encompasses widening views on overtime including those who regard it as a necessary evil and others who still see it as a virtue. The protagonist in this story, however, does not. As is a new-age working girl with the personal motto: “Go home at the appointed time,” her working life is a constant battle with High-maintenance r colleagues and ethically-questionable superiors. And yet she still manages to discover small miracles every day, imparting pithy yet inspirational messages about Why we work, the importance of self-love and the value of friendship.
일하는 방식 개혁”의 시대를 살아가는 모든 이들을 응원하는 통쾌한 마음이 따뜻해지는 코미디.
「잔업 문제」를 전면으로 내세워 단순한 제도 개혁이 아닌 일 하는 사람들의 의식개혁=사회인이 지녀야 할“라이프 워크 밸런스”에 대하여 다룬 작품이다.
「이상과 현실은 다르다. 야근은 어쩔 수 없다」며 포기한 사람들, 「야근 하는 미학」을 가진 사람들 등 많은 의견들이 존재하는 지금의 일본 사회.
주인공은 현대의 일본에서“정시 퇴근”을 좌우명으로 살아가는 신세대 워킹걸이다.
특이한 갑질 상사와 동료들 사이에서 분투하면서 매일 작은 기적을 일으킨다.
그리고, 「무엇을 위해 일하는가?」「자신을 소중히」「동료를 소중히」등의 심플한 메시지를 전한다.
爲了加油活在“工作意識改革”時代的每個人的痛快温馨喜劇。該劇以很多公司的“加班問題” 作為切入點,不僅只是制度改革,而重新審視關于勞動人民的意識改革=社會應該擁有的“工作與生活的平衡”。
在日本社會中,有很多人都看開了“理想與現實是不一樣的,加班是無奈的”,也有很多人擁著“加班的美學”。
劇中女主角是一個在現代日本以“絕對準時下班” 模式生活的新一代工作女孩。
在特色強烈的黑心上司和同事之間掙扎,每天都會創造些小小的奇蹟。
然後該劇會發出簡單的應援声音,例如“你為什麼要工作?”“你需要珍惜自己”“珍惜你的朋友”等。

AnDO NATSU

あんどーなつ   안도나쓰   安藤奈津

60 min x 12 eps|12 episodes

Natsu Ando, a pastry chef wanna-be, accidentally encounters a long-established Japanese confectionery shop founded in the Edo era called Mangetsu-do. To Natsu, who only knows Western confectionery techniques, the world of Japanese confectionery seems completely fresh and new. She witnesses the hard work of Japanese confectioners and somehow becomes attracted to the delicate taste of Japanese confectionery and the profoundness of the Japanese confectionery world, starting to set herself on the path of becoming a Japanese confectionery chef.

Brass Dreams

仰げば尊し   우러러보니 존귀한   仰望師恩

85 min × 1 ep / 75 min × 1 ep / 60 min × 6 eps|8 episodes

It is called “The Musical Koshien”, the All-Japan Wind & Brass Band High School Championship. Regional rounds begin across the country every July, gradually narrowing a field of over 3,000 high school bands to just about a dozen for the finals. Amid the event’s long history, one public school is legendary for having risen from complete anonymity to national champion. In 1983, Kanagawa Prefectural Noba High School was a rough and tumble, low-rated school with a music room littered with cigarette butts and an inactive brass band club made up of hopeless slackers. But in the short span of 2 years, one man turned them around and made them national heroes. Based on a true story about a teacher named Nakazawa who spent 10 years guiding students to glory while battling cancer, this inspiring drama depicts two years in the life of a broken down musician (Koichi Hikuma), searching for meaning after suffering an accident that forced him out of a musical career, and the turnaround he orchestrates for himself and for the lives of his problematic students.

It's not that I can't marry. I don't marry.

私結婚できないんじゃなくて、しないんです   전 결혼을 못하는게 아니라 안하는 겁니다   我不是無法結婚,我是不婚

75 min × 1eps / 60 min × 9eps|10 episodes

People are increasingly choosing to marry later in life, or not at all. In Japan today, one in five men and women over 39 remain single. Miyabi is a beautiful, successful dermatologist leading a fulfilling life as a single, free and powerful woman. Although 39, she believes she can marry anytime, if so inclined. That is, until she learns from a straight talking tavern owner and romance specialist that her looks, career and age actually put her at the bottom of the marrying totem. Incensed by his claim, Miyabi sets out to prove him wrong, only to discover to her horror that he's right. If she wants to find a life partner, she's going to have to swallow her pride and play by some crazy rules.
Modern romance and the plight of the working woman are scrutinized in this stylish yet real romantic comedy.

LIBRARY WARS: BOOK OF MEMORIES

図書館戦争BOOK OF MEMORIES   도서관 전쟁 BOOK OF MEMORIES   圖書館戰爭SP

120 min × 1 ep|Ep 1

Iku Kasahara joins the ‘Task Force’, the special unit of the Kanto Area Library Defense Force, in search of her ‘prince’, a Task Force member who once rescued a book about to be seized from her by the ‘Betterment Squad’, the paramilitary arm of the Censorship Enforcement Agency. She does not remember what this man looks like, and is attached to the Dojo Squad, where she is trained to within an inch of her life by its martinet of an instructor, Atsushi Dojo.
She meets a Deaf woman, Marie Nakazawa, a childhood friend of an older member of the Task Force, Mikihisa Komaki, who is advising Marie on books she should read. Iku senses that Marie is in love with Komaki. Meanwhile, the librarian Asako Shibasaki is meeting frequently with a curator who has introduced himself as Shuji Asahina. Hikaru Tezuka, also of the Task Force, is fond of Asako, and is not sure what to think about all this.
Now Komaki is arrested by the Betterment Squad. A book he recommended to Marie had not been approved. Komaki is taken away, leaving the other members of the Task Force enraged at his detention on these dubious grounds.
To make matters even worse, Iku’s parents show up. They were strongly opposed to her joining Library Defense, and now her secret—the fact that much of her job involves armed combat—is revealed.
Will Komaki and Marie be torn apart? What fateful decision will Dojo make as confusion engulfs his unit? And how will Iku get through this?

Nurses of the Palace

まっしろ   새하얗다   純白

75 min x 1 ep. / 60 min x 9 eps|10 episodes

Screenwriter Yumiko Inoue and producer Hiroki Ueda join forces to spin a wholly new type of nurse story reminiscent of an ancient inner palace drama. Set in a top-class hospital where nurses cater to a very exclusive and well-heeled class of clientele, a once altruistic nurse, Akari Arimura, lands work in the hospital where the country’s most elite politicians, entertainers and intelligentsia spare no cost for pampered medical care.
Seeking a rich husband after enduring harsh treatment at her former place of employment, Arimura finds herself once again at the bottom of a rigid pecking order controlled by a domineering head nurse who makes life hell for Arimura and her fellow, low-ranking, “generic” nurses as they become embroiled in “palace” politics, infighting and romance. A moving and romantic tale of personal growth proving that nurses are human, too.

SAKABA: Bar Hopping Report by Rui Yoshida

吉田類の酒場放浪記   요시다 루이의 술집방랑기   吉田類的酒場放浪記

15 min series|100+ eps

This is a unique program that introduces “izakayas” (Japanese-style bars) in downtown Tokyo, where “any adult can drop by alone when ever he feels like it.” One izakaya began as a food stall 80 years ago, another one serves raw pork guts… Every izakaya serves its own unique variety of Japanese sake and dishes, and viewers can enjoy watching the reality of the dramatic lives of its people. The program features the wonderful drinking experiences of illustrator Rui Yoshida and offers an introduction to the humanity of the people of downtown Tokyo.

Sleepeeer hit!

重版出来!   중쇄를 찍자!

75 min × 1 ep / 60 min × 9 eps|10 episodes

Kokoro Kurosawa is a musclebound judo athlete who upon graduation from university joins a major publishing company and is assigned to the editing desk of a weekly comic magazine called “Vibes”, full or very unique individuals and oddly-named senior editor, Iokibe. She becomes enthralled with the world of comic publishing with all of its meetings with serial cartoon writers, discovery of new talent, negotiating of issue volume, and working to secure second print runs. Despite her enthusiasm, Kokoro comes face to face with the hard realities of publishing as more content goes digital, and the days of the printed page appear numbered. If a comic book series doesn’t catch fire by its 3rd volume, it is doomed. Hoping to resuscitate fading “manga” artists on the cusp of oblivion, Kokoro and her colleagues strike upon a unique plan to produce a big hit, but must contend with their marquee writer being headhunted by a rival magazine, and the constant threat of discontinued publication. It’s one crisis after another for this plucky editing team.

Stepmom and Daughter Blues

義母と娘のブルース   의붓엄마와 딸의 블루스   繼母與女兒的藍調

67 min × 10 eps|Eps 10

Miyuki Miyamoto is an 8-year-old girl who lost her mother few years ago and now lives with her father, Ryoichi. When one day a hard-working career woman, Akiko Iwamoto, appears and becomes Miyuki’s new stepmom, Miyuki resists, particularly seeing Akiko presents herself with a business card. But Akiko, determined to win over Miyuki’s heart, uses all of her business experience and acumen to the task. And yet, none of her efforts succeed. Ryoichi, too, tries desperately to persuade Miyuki to accept her new stepmom, but he is simply no match for his daughter’s intransigence. Nevertheless, Miyuki finds herself gradually thinking hard about whether to ultimately accept Akiko. The show paints a vivid picture of the ordinary joys and tears of everyday life, punctuated by the occasional small miracles.

Takeshi's Castle

風雲!たけし城   풍운! 다케시 성   風雲~百戰百勝

60 min × 127 eps|Eps 127

The legendary audience participation variety program that took the entire world by storm! Laugh and cheer along with average citizens as they face a slew of challenging games!

The Full-Time Wife Escapist

逃げるは恥だが役に立つ   도망치는건 부끄럽지만 도움이 된다   逃避虽可耻但有用

75 min × 3 eps / 60 min × 8 eps|11 episodes

Mikuri is a young woman with a graduate degree. But when no offers of employment come her way, she’s forced into taking on temp work and confronting “the painful realization that nobody needs her.” That’s when Mikuri lands a job as a professional homemaker for a strait-laced bachelor named Hiramasa. Mikuri’s perfectionist work ethic wins over Hiramasa’s complete trust, but unfortunate circumstances result in the loss of this job, too. Feeling anxious about the future, Mikuri makes Hiramasa a strange offer. “Would you consider employing me through marriage?” He agrees, and a nuptial agreement is signed, making the two legally betrothed in a somewhat falsified life as husband/employer and wife/employee.
Can the couple function in a strictly professional relationship like this without the truth becoming known? Is there any chance of a chemical reaction between a pure company man and a dreamer woman thrown together for mere convenience?